1. Head
    1. Link

      Liên Kết

       

       

      Tự Điển:

      Việt-Anh-Pháp
      Hán Nôm

       


      Tac Pham & Tac Gia

      Tác Phẩm

       

       

      Tác Giả

       

       
       

      Tạp Chí

       

      PHONG HÓA (13 số đầu)
       (Đại học Khoa học Xã hội)
      PHONG HÓA (các số sau)
       (Đại học Hoa Sen)
      TỰ LỰC VĂN ĐOÀN, tác phẩm
       (Viện Việt Học)
      VĂN HỌC
      Tạp chí Văn Học
      DÒNG VIỆT
      Trọn bộ DÒNG VIỆT (1993-2009)
      VĂN (Xuân Canh Thìn) (vanmagazine)
      TIỂU THUYẾT THỨ BẢY
      NAM PHONG - TRI TÂN
      THANH NGHỊ - NGÀY NAY
      VĂN HOÁ NGÀY NAY
      TẬP SAN SỬ ĐỊA
      THẾ KỶ 21 - BÁCH KHOA
       

      Sách Xưa

       

      QUỐC VĂN GIÁO KHOA THƯ:
      - Lớp Sơ Đẳng - Lớp Đồng Ấu
      - Lớp Dự Bị
       

       

    2. Nước Tôi (Nguyễn Văn Cổn)
      09-05-2014 | THƠ

      Nước Tôi

       NGUYỄN VĂN CỔN


          Nhà thơ Nguyễn Văn Cổn
      (1911-1992)


      Tôi có một tình yêu vô tận,

      Tự nghìn xưa chôn sẵn đáy lòng.

      Cổ kim tư tưởng một dòng,

      Muôn đời rào rạt chảy trong tâm hồn.


      Đời Thục Đế vẫn còn dấu cũ,

      Thành Cổ Loa sụp đổ vì đâu?

      Suối vàng nàng hỡi Mỵ Châu!

      Nghe chăng tiếng quốc canh thâu gọi hồn?


      Bóng Trưng Vương vẫn còn phảng phất,

      Trong khói hương non nước tôn sùng,

      Nghìn thu tỏ rạng má hồng,

      Ai tìm thấy dấu cột đồng hận xưa?


      Chốn rừng Thanh, voi đưa giận dữ,

      Rửa thù chung, Triệu nữ sôi gan,

      Liễu bồ chọn bước gian nan,

      Mất còn chung với gian san quản gì?


      Ngọn cờ lau mở thì vương bá,

      Động Hoa Lư dấu đá chưa mờ,

      Nước non có tự bao giờ,

      Đinh Tiên Hoàng dựng cõi bờ bốn phương.


      Quân nhà Tống tìm đường chiếm cứ,

      Lê Đại Hành chống giữ giang sơn,

      Tranh phong những trận mê hồn,

      Quân Tàu khiếp sợ dám còn vãng lai!


      Lý Thường Kiệt đủ tài thao lược,

      Giữ san hà khỏi bước xâm lăng,

      Quân thù khoe rắn, khoe rồng,

      Mới nghe danh đã rủn lòng tháo lui.


      Quân Mông Cổ chọc trời khuấy nước,

      Đoàn kỵ binh như sức cuồng phong,

      Á, Âu thâu núi đoạt sông,

      Gặp Trần Quốc Tuấn, hãi hùng thoát thân.


      Chốn Lam Sơn nhớ lần khởi nghĩa,

      Họp con em mạnh mẽ đứng lên,

      Trên đài tổ quốc bia truyền,

      Gươm thần Lê Lợi ghi thiên anh hùng.


      Suốt một đêm lướt vòng súng đạn,

      Phá quân Tàu tán loạn trên sông.

      Bình minh rõ bóng Quang Trung,

      Trong bầu hùng vĩ Thăng Long reo mừng.


      ... Mặt Hồ Tây mông mênh mây nước,

      Truyện thần linh thuở trước đâu xa!

      Chuông chùa Trấn Võ ngân nga,

      Trâu vàng lìa đất Trung Hoa điên cuồng.


      Nước Hồ Gươm, trăng vàng rung động,

      Nhắc đêm xưa ngọn sóng chập chùng,

      Rùa thiêng nổi trước thuyền rồng,

      Trên hồ hoàn kiếm anh hùng là ai?


      Núi Hồng Lĩnh chín mươi chín ngọn,

      Suối ngâm thi, gió chọn đường tơ,

      Sơn hà mai cũ, hạc xưa,

      Hồn thơ nhắc mãi Tố Như muôn đời.


      Chốn Đèo Ngang ngậm ngùi dừng bước,

      Tiếng gia gia quốc quốc bồi hồi,

      Thanh Quan bút họa thiên tài,

      Bức tranh non nước chưa phai nét vàng.


      Tại Mỹ Sơn lầu trang sụp đổ,

      Dấu Chiêm Thành khóc thuở tàn quân.

      Bùi ngùi nhớ bóng Huyền Trân,

      Hai châu Ô Lý, đổi thân nghìn vàng.


      Đá Vọng phu nhớ thương thổn thức,

      Tay bồng con non nước vời trông.

      Xa xa mặt biển mênh mông,

      Đầu non tượng đá tỏ lòng tiết trinh.


      Nước tôi đã đúc thành một khối,

      Tự Nam Quan cho tới Cà Mau.

      Núi rừng khai khẩn bấy lâu,

      Mồ hôi, nước mắt, dãi dầu, gian lao.


      Núi Tản Viên dạn màu sương gió,

      Sông Cửu Long thương nhớ đầy vơi.

      Lúa vàng bát ngát Đồng Nai,

      Rừng xanh bao phủ dãy dài Hoành Sơn.


      Đây là nơi mồ chôn kẻ trước,

      Đây là nơi hẹn ước người sau,

      Nghìn thu sinh tử chung nhau,

      Chung thương, chung nhớ, chung sầu, chung vui.


      Nước non thế, ai người biết tới?

      Biết hay không cũng tại lòng ta!

      Hỏi rằng nước ấy gần xa?

      Thưa rằng: "Nước ấy tên là Việt Nam".


      (Trích Nước Tôi)

      (Việt Nam Thi Nhân Tiền Chiến, Nguyễn Tấn Long, Nxb Văn Học, 2000)




      Cung Tac Gia

      Cùng Tác Giả:

       

      - Nước Tôi Nguyễn Văn Cổn Thơ

    3. Tho

       

       

        Thơ:

       

       

        Thơ Dịch:

       (Vietnamese Poetry translated into English)

       

      Đàm Trung Pháp & Viên Linh dịch và chú giải:

       

      Vịnh Hai bà Trưng (Hồng Đức Quốc Âm Thi Tập)

      Ăn Cỗ Đầu Người (Nguyễn Biểu)

      Đoạt Sáo Chương Dương Độ (Trần Quang Khải)

      Nam Quốc Sơn Hà (Lý Thường Kiệt)

      Thề Non Nước (Tản Đà)

      Thi Nhiệt (Lý Đông A)

      Vịnh Tranh Gà Lợn (Vũ Hoàng Chương)

      Gọi Hồn (Viên Linh)

       

      Huỳnh Sanh Thông dịch:

       

      Thăng Long (Nguyễn Du)

      Vọng Phu Thạch (Nguyễn Du)

      Hồ Hoàn Kiếm (Vô Danh)

      Thăng Long Thành Hoài Cổ

       (Bà Huyện Thanh Quan)

      Chiều Hôm Nhớ Nhà (Bà Huyện Thanh Quan)

      Lên Đèo Hải Vân (Huỳnh Mẫn Đạt)

      Vịnh Bức Dư Đồ Rách (Tản Đà)

      Màu Tím Hoa Sim (Hữu Loan)

      Nhà tôi (Yên Thao)

      Sóng (Xuân Quỳnh)

      Hai Sắc Hoa Tigôn (T.T.Kh.)

       

      Lê Đình Nhất-Lang & Nguyễn Tiến Văn dịch:

       

      Cùng khổ (Bùi Chát)

      Hoa sữa (Bùi Chát)

      Bài thơ một vần (Bùi Chát)

      Đèn đỏ (Bùi Chát)

      Ai? (Bùi Chát)

      Những người đáng trọng & những kẻ đáng khinh

       (Lý Đợi)

       

      Các tác giả khác dịch:

       

      Tôi đã cố bám lấy đất nước tôi (Nguyễn Đình Toàn)

       (Do Dinh Tuan dịch)

      Bữa Tiệc Hòa Bình (Nguyễn Thị Thanh Bình)

       (Nguyễn Ngọc Bích dịch)

      Từ Một Cuốn Rún (Nguyễn Thị Thanh Bình)

       (Đinh Từ Bích Thúy dịch)

      Vì Người Ta Cần Ánh Mặt Trời (Nguyễn Đắc Kiên)

       (Nguyễn Ngọc Bích dịch)

       

        Thơ Cổ:

       

      Những Vần Thơ Xuân Của Vua Trần Nhân Tông (Tạ Quốc Tuấn)

      Về một bài thơ dạy học vào mùa xuân của Trần Quý Cáp (Ngô Thời Đôn)

      Cảnh Đẹp Thành Thăng Long Thời Tây Sơn Qua Thi Ca Đoàn Nguyễn Tuấn (Phạm Trọng Chánh)

      Chinh Phụ Ngâm diễn nôm, một dịch phẩm thần kỳ (Đàm Trung Pháp)

      Các Bài Thơ Nôm Đầu Tiên Trong Văn Học Chữ Nôm (Tuệ Chương)

      Nguyễn Trãi đã sáng tác "Loạn Hậu Đáo Côn Sơn Cảm Tác" vào thời điểm nào? (Trần Từ Mai)

      Đọc lại một số thi phẩm của Phan Châu Trinh (Phan Thành Khương)

      Nhất Chi Mai - Chất Người Muôn Thuở (Phan Trang Hy)

      Ba bài thơ mùa thu của Trần Nhân Tông (Nguyễn Lương Vỵ)

      Ba bài thơ mùa thu của Nguyễn Trãi (Nguyễn Lương Vỵ)

      Nam Quốc Sơn Hà (Lý Thường Kiệt)

      Nguyễn Trãi Huyễn-Thực và Sắc-Không (Trần Ngọc Ninh)

      Quá Phong Khê, Một Bài Thơ Kỳ Tuyệt (Phạm Khắc Hàm)

      Giới thiệu Bài Thơ "Trừ Tịch" của Đặng Đức Siêu (Trần Từ Mai)

      Xuân Xưa Thơ Trước, Hồn Ngàn Mùa (Nhiều tác giả)

      Bạch Đằng Giang Phú (Trương Hán Siêu)

      Thuật Hoài (Phạm Ngũ Lão)

      Thuật Hoài (Đặng Dung)

      Lâm Cảng Dạ Bạc (Nguyễn Trãi)

      Ngày Xuân Đọc "Đào Hoa Thi" của Nguyễn Trãi (Trần Uyên Thi)

      Thơ Lý Bạch (Đàm Trung Pháp)

       

        Thơ Tuyển:

       

      Đêm Liên Hoan (Hoàng Cầm)

      Đồng Lầy (Nguyễn Chí Thiện)

      Kịch thơ: Hận Nam Quan (Hoàng Cầm)

       

        Tục ngữ (Proverbs)

       

      Tre già măng mọc

      Đục nước béo cò

      Trúc dẫu cháy đốt ngay vẫn thẳng

      Gà một mẹ đá nhau

       

        Danh Ngôn

        Đố vui (Puzzles)

       
       
  2. © Hoc Xá 2002

    © Hoc Xá 2002 (T.V. Phê - phevtran@gmail.com)